Textes multiculturels de la province de Québec : la transmission d’identité culturelle de l’auteur comme une tâche traductionnelle.
| Název česky | Multikulturní texty provincie Quebec: přenos kulturní identity autora jako překladatelský úkol |
|---|---|
| Autoři | |
| Rok publikování | 2022 |
| Druh | Další prezentace na konferencích |
| Fakulta / Pracoviště MU | |
| Citace | |
| Popis | Prezentace byla věnována specifikům překladu interkulturních textů provincie Quebec a jako příklad byl uveden podrobný překladový rozbor básně „Babel“ od Antonia D'Alfonsa. |
| Související projekty: |